grandpapa
1. 069 GRANDPAPA,GRANDMA, DAD ,MAMA,UNCLE,AUNT,HOW ARE YOU! CONGRATULATE TO MAKE A PILE
069爷爷.奶奶.爸爸.妈妈.叔叔.阿姨.你们好!恭喜发财
2. cried Valentine in astonishment. M. Noirtier again closed his eyes. "And what have I done, dear grandpapa, that you should be angry with me?" cried Valentine.
“亲爱的爷爷,我做错了什么事,以致您要生我的气呢?”瓦朗蒂娜大声说道。
3. "Perhaps you think I shall abandon you, dear grandpapa, and that I shall forget you when I am married?"
“亲爱的爷爷,或许您以为我会抛弃您,以为我会在结婚之后忘了您,是不是?”
4. "Notary," said she, "do you want a notary, dear grandpapa?"
“公证人,”她说道,“您想要一个公证人吗,亲爱的爷爷?”
5. "Valentine, will you not go and see if your grandpapa will have his dinner?"
“凡兰蒂,你的爷爷是不是要吃饭了,你去看看好吗?”
6. "Do you think you can help me, dear grandpapa?"
“您真的以为能帮助我吗,亲爱的爷爷?”
7. "What is it you want, dear grandpapa?"
“您要什么,亲爱的爷爷?”
8. "And grandpapa has become my physician, and I have the greatest confidence in him, because he knows everything."
“爷爷现在已成了我的私人医生了,我非常信任他,因为他什么都知道。”
9. "And do you," said Valentine, "depend on me to stimulate the tardiness and arouse the memory of grandpapa?"
“而你,”瓦朗蒂娜说,“要靠我来督促爷爷,唤醒他的记忆吗?”
10. "With grandpapa Noirtier."
“诺梯埃爷爷那儿。”
11. "What have we all done, then, dear grandpapa?" said Valentine
“那么,我们大家究竟做错了什么事,亲爱的爷爷?”
12. "Grandpapa Noirtier can speak now, then," said Edward, with his habitual quickness.
两天以后,早晨十点钟的光景,维尔福先生的门前聚集着很大的一群人。
13. I think it is kept a secret from grandpapa Noirtier, that the contract is to be signed this evening.
今天晚上签订婚约,我想他们是瞒着诺瓦蒂埃爷爷的。”
14. He never looked into the red book, and hasn't a notion about her grandpapa.
他从来不看缙绅录,脑子里连自己的爷爷都没有。
15. He visits his grandpapa every two weeks.
他每隔一周就去探望他祖父一次。
16. You know, Maximilian, grandpapa once thought of leaving this house, and taking an apartment away from M. de Villefort's."
你知道,马西米兰,爷爷有一阵了,曾经打算离开这座房子,与维尔福先生分开
17. 8.My grandpapa gets up early in the morning.
在家里所有人当中,她起得最早。
18. I shall go and tell grandpapa.
我去告诉外祖父。
19. My grandpapa often inspires us with stories of his difficult childhood.
我爷爷经常给我们讲他童年时的艰苦生活激励我们。
20. My grandpapa gets up early in the morning.
我的爷爷早晨起得很早。
21. Grandpapa says it is a panacea."
爷爷说那是一种万灵药。”
22. "is this the reason why grandpapa has made me share all his beverages during the last month?"
瓦朗蒂娜说,“最近几个月来,爷爷要我喝他的药水,就是为了那个理由吗?”
23. Suddenly, one of his little grandsons said:“Grandpapa!”
突然,他的一个小孙子说,“祖父!”
24. But Noirtier looked at her with so much affectionate tenderness that she exclaimed, "Oh, grandpapa, I see now that it is only your fortune of which you deprive me;
诺瓦蒂埃满含亲切温柔的情意望着她,她一下子明白了,大声说道:“噢,爷爷!
25. "Send my letters under cover to my grandpapa, the Earl of Dexter," said Miss Saltire (who, by the way, was rather shabby).
赛尔泰小姐(顺便告诉你一声,她穿得很寒酸)说道:“你写给我的信,叫我祖父台克斯脱勋爵转给我得了。”
26. "Dear grandpapa," cried she, "what has happened?
那瘫子老人闭一闭眼睛,确认了。