sistrums
1. 6:5 David and the whole house of Israel were celebrating with all their might before the LORD, with songs and with harps, lyres, tambourines, sistrums and cymbals.
5 大卫和以色列的全家、在耶和华面前用松木制造的各样乐器、和琴、瑟、鼓、钹、锣、作乐跳舞。
2. And David and all the house of Israel played before Jehovah on all manner of instruments of cypress wood, with lyres and with harps and with tambourines and with sistrums and with cymbals.
5大卫和以色列全家在耶和华面前,用松木制造的各样乐器和琴、瑟、鼓、铃、钹,作乐跳舞。
3. David and the whole house of Israel were celebrating with all their might before the Lord, with songs and with harps, lyres, tambourines, sistrums and cymbals.
大卫和以色列的全家在耶和华面前,用松木制造的各样乐器和琴、瑟、鼓、钹、锣,作乐跳舞。
4. 5 while David and all the Israelites made merry before the LORD with all their strength, with singing and with citharas, harps, tambourines, sistrums and cymbals.
达味和以色列全家在上主面前兴高彩烈地舞蹈作乐,弹琴、击弦、敲鼓、摇铃、击钹。